Войти / Регистрация
Корзина

  • Ваша корзина пуста
Войти / Регистрация
Корзина

  • Ваша корзина пуста

Статья ««ОБРУЧЬЯ» НЕКРЕЩЕНОЙ РУСИ В РУССКО-ВИЗАНТИЙСКОМ ДОГОВОРЕ 944 г. И «КОЛЬЦА КЛЯТВЫ» ДРЕВНЕСКАНДИНАВСКОЙ ПРАВОВОЙ ТРАДИЦИИ, "Средние века"»

Авторы:
  • Мельникова Елена Александровна1
стр. 176-192
Платно
1 Институт всеобщей истории РАН
  • В выпуске: №4, 2014, Том 75
  • В журнале: Средние века
  • Издательство: ФГУП «Издательство «Наука»
  • Рубрика ГРНТИ: История
  • Год выхода: 2014
  • SDI: 007.001.0131-8780.2014.000.075.176.192
  • ISSN: 0131-8780
Ключевые слова:
  • Russian-Byzantine treaty of 944
  • Old Scandinavian legal practices
  • oaths
  • obruchje
  • oath-rings
  • русско-византийский договор 944 г
  • клятва
  • обручье
  • "кольца клятвы"
  • древнескандинавские правовые практики
Аннотация:
Описывая обряд принесения клятвы «некрещеной русью» при заключении договора с Византией в 944 г., древнерусский анналист начала XII в. или, скорее, переводчик договора с греческого на русский язык конца XI в., упоминает оружие, мечи и щиты, вместе с «обручьями», на которых приносится клятва. Интерпретация слова «обручья» вызвала сложности, и они рассматриваются как браслеты, шейные гривны или наручи, части военного доспеха, которые в XII в. обозначались тем же словом. В 2002 г. М. Стейн-Вилькесхюс предположила, что «обручьями» являлись так называемые «кольца клятвы», известные по древнескандинавским письменным источникам. В статье представлен широкий скандинавский контекст использования сакральных колец в судебной практике и высказано предположение, что их обозначение в качестве «обручий», детали военного доспеха, обусловлено отсутствием знаний о древнескандинавских реалиях, верованиях и судебных практиках Х в. у переводчика и летописца: на протяжении второй половины Х в. скандинавы активно ассимилировались в славянской среде, а распространение христианства вытесняло языческие ритуалы.

Действия с материалами доступны только авторизованным пользователям.